Опубликовано: 16800

От PlayBoy до Алисы: какие кролики оставили самый большой след в истории

От PlayBoy до Алисы: какие кролики оставили самый большой след в истории

В Год кролика мы решили вспомнить ушастых зверушек, оставивших большой след в истории.

Фавориты Луны

Тёмные пятна на полной Луне всегда будоражили человеческое воображение. Только почему-то европейские народы увидели в них человеческое лицо, а на Востоке людям казалось, будто это кролик.

Самая древняя легенда о Лунном Кролике появилась в Индии. По преданию, в гости к Кролику как-то наведался верховный бог Индра, но несчастное животное не знало, чем накормить столь высокого гостя, и пожарило самого себя. В благодарность за самопожертование и преданность законам гостеприимства Индра поселил Кролика на Луне и дал ему вечную жизнь.

У ацтеков богам мешал спать слишком яркий свет Луны, и они не придумали ничего лучше, как схватить первое попавшееся живое существо и накинуть его на Луну, как тряпку.

У индейцев племени сиу кролик жил там задолго до людей. Как-то зверёк играл и поранил лапку об острый камень. Капелька крови упала на Землю, и из неё появилось всё живое, включая и человека.

В Китае, Корее и Вьетнаме существуют предания о Лунном дворце, в котором живёт Лунный Кролик. Он занят тем, что сидит под деревом и толчёт в ступе волшебное снадобье. Иногда крупинки снадобья падают на Землю, и счастливчики, которые их вдохнут, начинают писать стихи, книги, музыку или философские трактаты.

С женщинами Лунному Кролику не везёт. Он за несколько тысячелетий заводил романы с самыми красивыми земными девушками, но всегда это плохо заканчивалось.

Красоткам надоедал Хрустальный дворец и скучный Кролик, который только и делает, что толчёт в ступе своё зелье, и они убегали от него с земными красавцами, а то и с богами, напоследок украв все запасы снадобья бессмертия.

Утешает одно – в честь Лунного Кролика был назван первый китайский луноход «Юйту», высадившийся на Луну в 2013-м. Но Лунного Кролика он там не встретил. Видимо, ушастый не хочет иметь никаких дел с землянами.

Я художник, я так вижу

На средневековых гравюрах и иллюстрациях к старым фолиантам нередко встречаются кролики в ситуациях, где их, по логике, быть не должно.

Кролики подаются на миниатюрах старых французских Библий, и вытворяют милые пушистики жуткие вещи. Например, они мучают или казнят людей, губят священников и рыцарей, нападают на воинов бесчисленным войском. Самое известное подобное изображение  до пожара красовалось на соборе Нотр-Дам в Париже. На фреске нарисован рыцарь, убегающий от кролика. Долгое время было принято считать, что так художник изобразил трусость, и эту версию даже обыграли в комедии «Монти Пайтон и Священный Грааль».

Но почему-то кролик был нарисован среди фресок со смертными грехами, а трусость, хоть и мерзкое качество, но по католической традиции к смертным грехам не относится.

Для ответа нужно обратиться к христианским богословам. Во-первых, в Ветхом завете кролик назван нечистым животным (Второзаконие 14:7), а во-вторых,  неутомимость кроликов в плане размножения сделала зверька символом похоти.

Таким образом художники намекали, что грязь и похоть могут губить человека.

Жизни кроликов важны

Сейчас «Сказки дядюшки Римуса» про Братца Кролика - совсем безобидная книжка. А когда-то она имела эффект разорвавшейся бомбы.

Всё началось с того, что  в 1879 году американский журналист Джоэль ХАРРИС замещал приболевшего редактора газеты Atlanta Constitution. И так вышло, что в одном из номеров пустовала детская рубрика, потому что штатный сказочник запил.

Забивать место всем знакомыми сказочками про Румпельштильцхена и Джека - Победителя Великанов Джоэль не захотел и поэтому решился на рискованный шаг. Журналист переписал сказку, которую в детстве слышал от чернокожего раба Римуса. Причём переписал её как есть, с негритянским сленгом, поговорками и диалектом.

По тем временам это был очень смелый поступок. Даже нецензурщина и порнография на страницах газет выглядела бы приличнее, чем байки чёрных, которых тогда и за людей-то не считали. А ведь рубрика предназначалась для детей, и читатели могли просто линчевать издателя за идеологическую диверсию.

К счастью, скандала не вышло.

Хитрый Братец Кролик с негритянским акцентом полюбился и взрослым, и детям, а количество подписчиков даже выросло. Люди жаждали новых и новых историй, в сленге они нашли особый колорит.

До этого тема прав чернокожих поднималась в «Хижине дяди Тома», но эта книга была тяжеловата для теть, да и рабы там говорили на литературном английском.

Редьярд КИПЛИНГ писал в письме к Харрису, что сказки «побежали, как пожар, через английские общественные школы». Дети и взрослые поняли, что чернокожие тоже люди, и в американской литературе пошла мода на негритянские словечки, байки, анекдоты. Этим приёмом не брезговали даже мэтры американской литературы.

Не будет преувеличением сказать, что без Братца Кролика ещё долго в кино не было бы положительных чёрных героев, комедии вроде «Не грози Южному централу» не существовали бы как жанр. Правда, скорее всего, чернокожего князя Потёмкина в сериалах «Нетфликса» тоже бы не было, но тут уж не Братец Кролик виноват.

Трудности перевода

Рогатый кролик появился на свет из-за малограмотного переводчика.

Индийский философ VI века БУДДАПАЛИТА в одном из своих трудов написал, что «сущности у природы нет, как рогов у кролика». В 1575 году индийский манускрипт попался  французскому аббату Пьеру БОННАТЕРРЕ, который составлял книгу о всех божьих тварях. Аббат языками владел плохо, поэтому, увидев рядом слова «рога» и «кролик», решил, будто в Индии водятся рогатые зайцы. Зоологи верили в мифического зверя почти 300 лет, а после того, как братья ГРИММ упомянули его в своих сказках, выражение «рогатый кролик» стало синонимом химеры сначала в немецком, а потом - в нескольких других языках.

В 1932 году упоминание кролика с рогами попалось таксидермисту Дугласу ХЕРИКУ из штата Вайоминг. Он владел лавкой сувениров и шутки ради сделал несколько чучел рогатых кроликов. Доверчивым покупателям Дуглас рассказывал байки, что таких зверюг полно в окрестностях Вайоминга. Чучела расползлись по всему миру и даже попали в некоторые музеи естествознания. Гиды не всегда старались проверить информацию и повторяли байку о редких вайомингских животинах.

В 1988 году жертвами слухов стало даже такое солидное советское  издание, как «Наука и жизнь».

Справедливости ради стоит отметить, что текст статьи был переведён (причём очень хорошо) из солидного немецкого научного журнала. В оригинале говорилось, что в Баварии участились случаи, когда у кроликов вырастали на голове большие остроконечные папилломы, напоминающие рожки, и длина их не превышала 1 см. Если учесть, что статья была написана через пару месяцев после Чернобыльской аварии, то многое становится на свои места. В оригинальном тексте использовалось слово Wolpertinger, означающее мифического кролика. Для немецкого читателя это было привычным выражением, как если бы у нас жеребёнка-мутанта назвали коньком-горбунком, но советского переводчика это слово поставило в ступор, и он бросился искать в немецких журналах по естествознанию, как выглядит этот самый  Wolpertinger.  Ответ нашелся в буклете Мюнхенского музея, где хранилось чучело работы Дугласа Херика. Именно фотографией сувенира из Вайоминга и была иллюстрирована статья о кроликах с папилломой.

Потом статью растиражировали остальные советские газеты и журналы.

Сейчас рогатый кролик встречается во многих магазинах игрушек и сувенирных лавках. Его силуэт стал брендом одной немецкой пивоваренной компании, а студия анимации Pixar сделала рогатого кролика героем своего мультика.

Зайчика каждый обидеть может

Зайцы и кролики встречаются в мультфильмах часто, но почему-то в большинстве случаев их затмевают другие персонажи.

Давно не секрет, что писатель Аллан МИЛН использовал в качестве персонажей для сказки «Винни-Пух» любимые игрушки своего сына Кристофера РОБИНА. Игрушки, хоть и изрядно потрепанные, сейчас хранятся в Ньюйоркской библиотеке, но почему-то кролика среди них нет.

Оказывается, Милн описывал не игрушку, а живого кролика, которого Кристоферу Робину как-то подарили на Рождество.

А вот  мультяшный кролик Багз БАННИ долго шёл к своей карьере. Первый раз он появился в мультике 1930 года, но имени не имел. В 1942-м пока ещё безымянному Багзу Банни досталась роль в пропагандистском мультике, где он строил всякие пакости японцам, осмелившимся напасть на США.

В 1953-м кролик попал в мультсериал «Приключения мультяшек», а ещё через три года женился.

В 1970-м небольшая компания по издательству комиксов хотела выкупить права на использование персонажа, но цена оказалась неподъёмной, поэтому художники создали клон Багза - Кролика Роджера.

Может быть, его бы сейчас все и забыли, если бы не культовый режиссёр Роберт ЗЕМЕКИС. Он в детстве обожал эту серию комиксов, и в 1988-м на экраны вышла  необыкновенная комедия «Кто подставил Кролика Роджера», где в одном кадре были мультяшки и живые актёры. Правда, Роджеру не повезло. Вся слава от ленты досталась его супруге Джессике РЭББИТ. Образ знойной красотки принёс правообладателям миллионы, а сувенирная продукция с Роджером продавалась плохо, и ее производство пришлось свернуть.

Почему-то кроликам вообще не везёт с мультипликационной карьерой. Ведь в самом начале Уолт ДИСНЕЙ хотел сделать главным героем кролика Микки, но потом почему-то решил заменить его на мышь. Так Микки-Маус стал мировой звездой, а от Микки-Рэббита не осталось даже эскизов.

Я стар, я – Superstar!

В делах амурных мужчины любят сравнивать себя с жеребцом, но почему тогда логотипом «Плейбоя» стал кролик?

Логотип журнала создан в 1953 году. В европейской мифологии кролик считался символом обновления жизни. Богиня Фрея посылала кроликов на землю весной, когда уходили холода. А после Великой депрессии и Второй мировой простым американцам больше всего хотелось вернуться к обычной жизни. Кроме того, кролик был священным животным богини любви Афродиты и посланником Гермеса, который благоприятствовал удаче.

Журнал «Плейбой» изначально задумывался как развлечение для эстетов и интеллектуалов, и фотографии обнажённых красоток в самом начале были качественной художественной эротикой. То есть издание было ориентировано на мужчин, считающих себя милыми, утончёнными и с хорошим вкусом. Так у кролика с логотипа появились смокинг и бабочка. Создатель журнала Хью ХЕФНЕР решил провести чёткую грань между похотливыми пролетариями, мнящими себя жеребцами и читающими дешёвое порно, и интеллигенцией.

Любопытно, что создатель логотипа Артур ПОЛ работал над эскизом всего 15 минут. Дело было на одной из вечеринок, и Хью Хефнер за бокалом виски решил поговорить с Артуром о работе. В какой-то момент на художника снизошло вдохновение, и он авторучкой в записной книжке набросал легендарный логотип.

Журнал закрылся в 2020 году, но кролик в бабочке до сих пор украшает парфюм, одежду и украшения.

Вниз по кроличьей норе

Белый Кролик из повести «Алиса в Стране чудес» - персонаж проходной и второстепенный, но почему-то именно он оказал огромное влияние на современную культуру.

До 60-х годов о Белом Кролике из «Алисы» мало кто вспоминал. Ведь вся его роль в книге писателя Льюса КЭРРОЛЛА заключалась в том, чтобы заманить Алису в волшебную нору, своеобразный портал в Страну чудес. Да и сделал это Кролик не по своей воле. Он просто попался на глаза любопытной девчонке.

Культовым персонажем Белый Кролик стал в 1967 году. Тогда солистка группы Jefferson Airplane Грейс СЛИК, приняв LSD, насмотрелась глюков по мотивам детской книжки, которую читала накануне. Немного отойдя от наркоты, певица выдвинула безумную теорию, что LSD - такой же проводник в Страну чудес, как Белый Кролик. Эту теорию Грейс изложила в своей песне, ставшей культовой. После этой песни драгдиллеры стали маркировать LSD Кроликом и другими персонажами из «Алисы».

Затем Белый Кролик появился в «Матрице», «Страхе и ненависти в Лас-Вегасе», «Звёздном пути» и сотнях других фильмов, книг и песен. Он появлялся в кадре в виде татуировок, декора на стенах, иллюстрации в книге или журнале. Такая вот особая отсылка «для тех, кто в теме». Белый Кролик символизировал проводника в другие миры.

В честь этого персонажа в 1999 году даже назвали звезду.

Любопытно, но Грейс Слик мечтала, что после её песни «Алису в Стране чудес» запретят, но вышло совсем иначе. Популярность сказки даже выросла. Её стали охотно читать своим детям бывшие хиппи, находя в строчках совсем другие подтексты.

Ну, заЕц, погоди!

28 июля 1964 года газеты сообщили о предложениях учёных-филологов упростить правописание. Вместо привычного «заяц» теперь следовало писать «заец».

Идею  реформы приписали  Никите ХРУЩЁВУ. Злые языки тут же выдвинули версию, что Никита Сергеевич малограмотен, поэтому хочет, чтобы его грамматические ошибки стали нормами русского языка.

На самом же деле концепцию новой орфографии придумал лингвист Александр ЕФИМОВ. Он не раз заявлял, что орфография должна быть простой, удобной, логически мотивированной. И если сейчас ученик в любую минуту может запутаться в грамматических и орфографических дебрях, то при значительно унифицированной орфографии он быстрее почувствует красоту русской речи.

Хрущёв же любил всякого рода реформы,  идея ему понравилась, а пример со словом «заец» просто прозвучал с трибуны.

Для Никиты Сергеевича всё закончилось насмешками, а Александр Ефимов умер в 57 лет, спустя год после объявления реформы. Причиной смерти стал инфаркт от постоянных переживаний, обрушившихся на лингвиста после шквала критики.

Etis Atis Animatis

1 июня 2009 года в Минске 13-летний Юрий ДЕМИДОВИЧ исполнил на детском «Евровидении» песенку «Волшебный кролик».

В вокальном номере многое было странным. Припевом стала фраза на псевдолатыни, подтанцовка исполняла необычные движения, да и сам певец отличался пугающий внешностью и мимикой. Кому-то из пользователей пришла в голову бредовая мысль, что мальчик не кто иной, как Антихрист, и на концерте заявил людям о своём пришествии.

Любители срывать покровы с мистических тайн разобрали выступление по секундам. Они отыскали зловещие символы в танце и безобидном тексте. Прокручивали текст песенки задом наперёд и записывали припев «этис, атис, аниматис» разными способами, находя всё больше пугающих «доказательств». Особо внимательные «правдоискатели» увидели, что на сцене лучи света легли крестом, который мальчик «попирает» ногами. Переход с баритона на сопрано в припеве назвали аллюзией на андрогинность Дьявола и так далее. Даже в том, что Юре 13 лет, отыскался бесовский смысл.

Масла в огонь подлил ещё тот факт, что сразу после концерта в Минске прошла страшная буря.

«Верующие» строчили кляузы в министерство культуры Беларуси, в прокуратуру, в православные и католические епархии страны, чтобы те наказали «безбожника», но ведомства не видели в детской песенке состава преступления.

Ролик и песня разошлись по сети, но хитом они не стали. Звукозаписывающие компании и продюсеры  хотели заключить контракт со скандальным исполнителем, но  Юра Демидович заявил, что теперь ни за какие деньги не исполнит «Волшебного Кролика», и такая слава ему не нужна.

Тем не менее скандальную детскую песенку сейчас перепевает несколько метал-групп, которые специализируются на сатанинской тематике.

Оставить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи