Опубликовано: 2100

Как январские события и война в Украине повлияли на отношение к казахскому языку

Как январские события и война в Украине повлияли на отношение к казахскому языку Фото - Caravan.kz

Каким был уходящий 2022 год для казахского языка? Пытаясь дать развернутый ответ на этот вопрос, можно затронуть плоскости как политического, так и социального характера. 

Подробнее – в сегодняшнем материале Caravan.kz.

За этот год тема языка неоднократно поднималась главой государства. К примеру, в октябре на встрече с общественностью Алматинской области Токаев заявил о недопустимости использования казахского языка для политических игр и вместе с этим отметил, что в стране растет число молодых людей, говорящих на казахском языке.

«В целом языковая среда кардинально изменилась. Немало представителей различных этносов, владеющих казахским языком. Наблюдается высокий спрос на фильмы, музыкальную и другую продукцию на казахском языке», - сказал Президент.

Все это свидетельствует о том, что сфера применения казахского языка с каждым годом расширяется, поэтому оснований для беспокойства нет, подчеркнул тогда Президент.

«Недопустимо использовать казахский язык для политических игр. Такого рода ошибки привели к печальным последствиям в некоторых странах. Наше государство принимает необходимые меры для поддержки казахского языка, и мы продолжим работу в этом направлении. Мы должны чтить свой язык, и это правильно. Но нельзя отказываться и от изучения других языков. Не зря говорят: «Родной язык – залог единства, другой язык – залог благополучной жизни». Следует проводить взвешенную языковую политику. Только так мы сможем достичь поставленных целей», - заключил глава государства.

Вспомним еще одно, более раннее выступление Президента. Весной на очередной сессии Ассамблеи народа Казахстана, говоря о статусе языков в стране, Токаев заявил, что Казахстан является многоязычным государством, и подчеркнул, что это «наш плюс, наш актив, но в то же время государственным языком является казахский».

«Мы это тоже должны помнить и принимать меры по укреплению статуса казахского языка, но не в ущерб, и тем более не с целью дискриминации каких-либо других языков и тех граждан, которые говорят на других языках», - сказал Президент.

Токаев также заявил о необходимости «подготовить информацию, отражающую разнообразие культуры» в Казахстане.

«В частности, необходимо работать с казахскоязычной аудиторией. Расширяется круг казахоязычной аудитории. Это положительная тенденция. Важно способствовать вкладу других этносов в развитие Казахстана на государственном языке. Мы должны полностью поддерживать СМИ, работающие в этом направлении», - сказал Токаев. А так называемые языковые патрули Президент назвал провокацией, направленной на подрыв национального единства страны.

Были знаковые изменения и в вопросе преподавания казахского языка в отечественных школах. 16 августа правительство Казахстана поддержало решение Министерства просвещения оставить в первых классах школ с государственным языком обучения изучение только казахского языка. Согласно новшеству Минпросвещения, в первых классах с государственным языком обучения дети будут изучать только казахский язык, в классах с русским языком обучения – государственный и русский языки. Со второго класса в школах с казахским языком обучения начнется изучение русского языка. Английский язык будет изучаться во всех школах с третьего класса.

«Отмена русского языка для первоклассников казахских школ»: правильное решение, которое давно назрело – эксперт

В июне мы давали развернутое интервью с отечественным экспертом в сфере образования, директором издательского дома «Көкжиек-Горизонт» Натальей Новосельцевой на эту тему. Наш спикер тогда отметил следующее: «Изучение любого второго и третьего языка требует определенного уровня владения родным материнским языком. Вы, наверное, замечали: если человек неважно говорит и пишет на родном языке, то он и на втором, третьем языке так же плохо говорит и пишет. Поэтому да, в идеале ситуация с отказом от иностранных языков в первом классе разгрузит первоклассников. Представьте: на родном языке не всегда ребенок может выразить свои мысли, а тут три языка, которые относятся к абсолютно разным языковым системам. Это в Германии легко изучать английский язык, так как это одна языковая группа».

Случился и скандальный инцидент, связанный с языковой повесткой в стране. Напомним, 20 октября основатель и совладелец холдинга Chocofamily Рамиль Мухоряпов на встрече для бежавших от мобилизации россиян заявил, что использование казахского языка человеком, знающим русский язык, может являться «признаком национализма», который может иметь место «не от большой культуры». Это высказывание незамедлительно вызвало реакцию у казахстанцев. Они призывали Мухоряпова к ответу в соцсетях, удаляли приложения его корпорации, ставили им низкие оценки в магазинах App Store и Google Play. 

Отвечать на казахском, зная при этом русский – это не национализм: эксперты о словах Мухоряпова

Извинения от Мухоряпова последовали практически сразу: на опубликованном в Instagram видео он стал просить прощения у казахстанцев на казахском языке и рассказал, что в мобильные приложения Chocolife был добавлен казахский язык. Стоит также отметить, что высказывание бизнесмена вызвало серьезную ответную реакцию со стороны общественности и экспертного сообщества – очень многие осудили предпринимателя, призвав бойкотировать его продукцию и привлечь его к ответственности. В итоге 28 октября полиция Алматы возбудила уголовное дело о разжигании розни в отношении Мухоряпова.

Важной новостью в этом году также стало то, что незнание казахского языка станет причиной для отказа в получении гражданства РК. И так вышло, что на этом фоне языковые курсы стали пользоваться в нашей стране все большим спросом.

Казахским, хотя бы на начальном уровне, стараются овладеть все больше людей: как релоканты, так и обычные туристы, иностранцы, а также граждане страны, которые не знают языка. А как отмечали учителя и репетиторы, в последнее время за изучением казахского чаще обращаются либо новоприбывшие из-за рубежа, либо школьники, которых приводят родители. Судя по всему, этот тренд будет лишь укрепляться, поскольку за этим последовала еще одна новость: с 2023 года экзамен по казахскому языку предстоит сдавать не только выпускным, но и всем средним и старшим классам общеобразовательных школ.

Теперь же для более живого и развернутого подведения «языковых итогов» уходящего года узнаем, что об этом думает известный радетель языка, эксперт и автор серии книг «Ситуативный казахский» Канат Тасибеков.

«О том, что произошло в отношении казахского языка в 2022 году, я, пожалуй, выскажусь лишь с позитивной точки зрения. Интерес к казахскому языку за прошедший год резко возрос. Правда, этому предшествовали два трагических события, и я не знаю, насколько здесь уместно будет это изречение: «Не было бы счастья, да несчастье помогло».

Первое – это Қаңтар, который потряс всю страну. 

Почему выпускники русских школ так и не заговорили на казахском – эксперты

Люди понимают, что язык – это нечто большее, чем просто средство общения и способ заработать на жизнь. Поэтому эти события – Қаңтар и последующая так называемая «спецоперация», которую начал Путин 24 февраля против Украины, так или иначе имеют отношение к вопросу языка. Конечно же, я против этой кровопролитной войны. Считаю, что ее нужно остановить, и уверен, что большая часть казахстанцев также желают этого, потому что война и убийство – это страшный грех. Все проблемы нужно решать другими методами.

Мы знаем, что одним из факторов, предшествующих «спецоперации», был вопрос украинского и русского языков. Вопрос языка – это всегда политическая составляющая, хотим мы этого или нет. И, конечно, два этих события оказали благотворное влияние на интерес казахстанцев к казахскому языку.

Это я наблюдаю весь год. Я бессменно, вот уже 6 лет, каждую неделю, как на работу, хожу в Национальную библиотеку, где по субботам провожу занятия в разговорном клубе казахского языка «Мәміле» – это ноша, которую я на себя добровольно взвалил. Релоканты, иностранцы, наши местные русские, которые осознали важность казахского языка, да и русскоязычные казахи – интерес к клубу в последний год вырос, как и книжные продажи, кстати. Книжный магазин, например, каждый месяц заказывал у меня 200-300 книг, а несколько последних месяцев они могли заказать 1000 экземпляров за раз. Я связываю это с тем, что много релокантов прибыли из России, и все они интересуются: что это за страна, какие обычаи, менталитет, хотят научиться разговорным выражениям на казахском. Порой захожу в книжный магазин, чтобы узнать о своих продажах, посмотреть новинки, и продавцы говорят, что неплохо было бы сделать простенький русско-казахский разговорник – мол, бежавшие россияне как раз ищут такие.

Резюмируя этот вопрос, хочу сказать, что эти трагические события очень повысили градус интереса к языку, обнажили проблему и выявили ее.

В Таджикистане или Узбекистане с русским языком есть проблемы – у них русские школы, которые были закрыты, вроде бы сейчас открываются. И работа репетиторов русского языка там сейчас в ходу. Но здесь, в Казахстане, в какой-то мере должен сыграть обратный маятник, нам нужен акцент в сторону казахского языка. Он закономерно должен быть, это будет откачкой после многих лет нашего сосуществования с Россией. Маятник должен качнуться обратно. Конечно, это достаточно трудно объяснить так, чтобы нашло понимание в других странах. То же самое касается и вопроса перехода на латиницу, который остается подвешенным. Я лично являюсь сторонником перехода, но при этом я не знаю всех составляющих, поэтому если Президент считает, что с этим надо повременить, то я соглашусь. Мы должны принять алфавит – это самое главное, и в этом плане я согласен с Президентом. Алфавит должен быть безупречным, послужить нам, нашим детям внукам, дать толчок и послужить облегчению усвоения казахского языка и его популяризации. Это очень важный вопрос, который нужно всесторонне проработать без спешки.

Девушка обращалась к русскоязычным алматинцам исключительно на казахском: что из этого вышло

Теперь по поводу Мухоряпова. Когда началась вся эта история, я не побоялся попадать под замес и решил воздержаться от высказываний. Но, честно говоря, я не разделял массового негодования. Человек, конечно, выразился некорректно. Серьезный бизнесмен, богатый человек, есть такая пословица: «Семіздікті қой ғана көтереді» («Лишний жир только барану не в тягость»). Ляпнул и не подумал.

«Русский язык моей дочери не нужен»: известный казахский поэт обратился к министру просвещения

Понятно, релоканты не знают языка. Да у нас даже многие местные казахи сами не знают языка. В принципе, любой человек высокой культуры, даже не зная языка, постарается понять  другого человека. Если человек интеллигентный – он поможет тебе, найдет способ – жестами, словами, как угодно.

Что касается релокантов – я бы охотно прочитал для них цикл лекций о том, кто такие казахи, о нашей культуре и менталитете, базовые фразы и т.д. Ведь вся моя методика выстроена в научно-популярной форме и, надеюсь, на хорошем русском языке, поэтому мне кажется, что я бы смог донести до них важные моменты. Но и с релокантами никакой работы не проводится, хотя в соцсетях мы видим, как они стараются говорить, учат фразы, ищут книги и покупают. Сделали они шаг навстречу – мы должны сделать два. Но этого, к сожалению, не происходит.

Видите, одна оговорка стала причиной большого скандала. Сейчас я вижу, что человек вроде бы взялся за ум, перевел интерфейс своих приложений на казахский. Понимаете, бизнес – это всегда про деньги. Сегодня так, а завтра иначе. Нужен язык для того, чтобы делать деньги – будет язык. Оговорился – получил ответную реакцию (на мой взгляд, абсолютно неадекватную). Куда важнее, о чем это говорит. А это – показатель того, что языковой вопрос у нас в обществе назрел и даже перезрел. И очень досадно, очень плохо, что на это закрывают глаза».

Оставить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи