Астраханский поэт и переводчик, руководитель центра литературного перевода Юрий Щербаков перевел несколько десятков стихотворений Абая и издал их в книге «Иной дороги к счастью нет», сообщает astrakhan-24.ru. В предисловии к изданию автор отметил: «В Астраханской области казахи – вторая по численности национальность. Поэтому значение подлинной дружбы народов, к которой пламенно призывал великий акын, переоценить невозможно. 2020 год, объявленный в Казахстане Годом Абая, – и наш год!».
Деятельность центра литературного перевода при Астраханском отделении Союза писателей России, а также активная работа по переводу поэзии Абая были отмечены на круглом столе, посвященном 175-летию поэта. Мероприятие состоялось в Москве, оно было организовано Посольством Казахстана в России.
АЭС
Глава государства провел встречу с ректором МИФИ Владимиром Шевченко
Алматы
Казахстанцу не разрешили ездить к его дому на его автомобиле
Землетрясение
Землетрясение произошло в ВКО
Бокс
В Актау состоится отборочный этап Кубка Казахстанской федерации бокса
Футбол
Прямая трансляция плей-офф Лиги конференций Бранн - Астана
Астана
Буллинг в школе Астаны будет предотвращать искусственный интеллект
Пожар
Двоих детей спас водитель пожарной части Усть-Каменогорска
Азербайджан
Насколько важен Средний коридор для Азербайджана и Казахстана
Шымкент
Предпринимателя наказали в Шымкенте за продажу некачественного золота
Иран
Вулкан, спавший 700 тысяч лет, проснулся
Война
Песков отреагировал на предложение Зеленского провести переговоры с Путиным в Казахстане
Нефть
Казахстан рассмотрит законопроект о беспошлинных поставках российской нефти
Закон
Парламент Казахстана одобрил закон о развитии искусственного интеллекта
Туризм
Назначен руководитель управления туризма Жетысуской области
Медицина
Стало известно решение суда по делу о смерти подростка по вине врачей в Караганде