Опубликовано: 3500

"Мои домашние были против того, что я выхожу замуж за него": казашка, заключившая брак с турком

"Мои домашние были против того, что я выхожу замуж за него": казашка, заключившая брак с турком Фото - Stan.kz

Гульдара Усенгалиева, влюбившаяся в красоту Стамбула, сейчас живет в Турции.

В своем интервью она рассказала о том, что турецкому народу еще далеко до казахского гостеприимства, однако, по ее словам, их патриотические воспитание превосходит наше, Об этом сообщает корреспнодент медиа-портала Caravan.kz, со ссылкой на Stan.kz. Также наша соотечественница рассказала о различиях между казахскими и турецкими девушками.

- В Турции девушки растут как «настоящие принцессы», а наши с детства учатся вести домашнее хозяйство, - рассказывает Гульдара Усенгалиева.

- Вы живете в Турции уже 4 года. Расскажите, какие отличия вы заметили между нашим и их народами?

- Вообще, Турцию и Казахстан связывают друг с другом язык и религия. Но как бы то ни было, у каждого народа есть свои плюсы и минусы. Турция – это крупное государство, поэтому плохие стороны часто остаются скрытыми. Да и вообще, сложно сравнивать ее с нашей страной. Казахстан сейчас только развивается, на пути своего становления. Поэтому с какой стороны не посмотри, я поняла, что нашей молодежи нужно еще много трудиться, чтобы поравняться с Турцией.

- Говорят, что турки верны своему языку и религии. Так ли это на самом деле?

- У турецкого народа очень сильное патриотическое воспитание. Они всегда готовы встать на защиту своей родины, и свято чтят свои традиции и культуру. Очень сильно уважают свой язык. Турецкий язык там для всех един. На нем говорят все, вплоть до иностранцев. Вот мы же говорим, что мы «смелый и гордый народ». Конечно, мы гордые, но мы не готовы взять копье в руки и пойти против врагов. Потому что даже после получения независимости, многие из нас до сих пор не знают родного языка.

- А что насчет менталитета? Есть схожести?

- Турки хоть и выглядят гостеприимными, однако не все такие. Реальная жизнь у них сильно отличается от того, что мы привыкли видеть в их сериалах. Конечно, туристам они и путь покажут, и чаем угостят, но чаще всего они ищут выгоду для себя. А мы, казахи, по-настоящему рады гостям. К примеру, если мы пойдем в гости к кому-нибудь из турков, то мы ограничимся только одной чашкой чая. А казахи накроют «дастархан», как будто ждут сотню людей. К слову, турецкий народ очень интересуется нашей культурой. Очень ценят казахский народный инструмент – домбру.

- Ваш спутник - гражданин Турции. Как вы познакомились? Как ваша семья отреагировала на то, что вы вышли замуж за представителя другой национальности?

- Вообще, я патриот младшего жуза. Перед тем, как переехать в Турцию, все мне говорили «не выйди там замуж», а я отвечала, что буду создавать семью только с казахом. Когда поступала сюда на обучение, я искала факультет по моей специальности. Тогда мой преподаватель дал мне контакты моего жениха. Я списалась с ним и получила ответы на интересовавшие меня вопросы. После этого мы не общались. Позже я написала ему, что поступила на обучение. И мы с моим нынешним мужем встретились на концерте, который проходил 16 декабря в Турции. Со временем дружба переросла в любовь. В начале домашние были против того, что я выхожу замуж за турка. В итоге кое-как уговорили моих родителей выдать меня замуж. На сватовстве мой муж разговаривал на казахском и удивил моих родителей своей игрой на домбре. После этого у всех отношение к нему стало «теплее».

- А был ли кто-то еще, кто критиковал твой брак с иностранцем?

 - Мы видим, что казашек, вышедших замуж за иностранцев, критикуют в интернете. Но мой супруг стал настоящим казахом. Никто мне не выговаривал за то, что я вышла замуж за иностранца. Что интересно, я не воспринимаю своего супруга как турка, потому что дома мы разговариваем только на казахском. Он учился в Туркестане, и разговаривает чисто «по-шымкентски».

 

 

 

Оставить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи