Опубликовано: 1800

Эксперт назвал трагедией то, как используют казахский язык в кино

Эксперт назвал трагедией то, как используют казахский язык в кино Фото - Кадр из фильма "Кочевник"

Казахстанский кинематограф несколько разочаровывает зрителей, когда дело доходит до определенных жанров.

На портале el.kz опубликовали мнение Оразали Баймурата, который решил провести глубокий анализ того, что происходит с историческим жанром в казахстанском кино, сообщает Caravan.kz.

Киновед Баубек Нурбек обращает внимание на то, что исторические фильмы Казахстана охватывают только определенные временные периоды, оставляя за кадром множество значимых событий и личностей. В немалой степени тенденция была задана в советское время приезжими режиссерами «из центра».

«Когда речь заходит о фильмах по истории Казахстана, перед глазами сразу появляются образы ханов и биев, конных воинов. Это правильно, конечно. Но мы не должны забывать и о других временах, о великих личностях и простых людях, которые жили тогда. Например, киноведы говорят, что 80-е и 90-е годы теперь также можно отнести к истории», - суммирует Баймурат мнение Нурбека.

Киновед и доктор искусствоведения Гульзат Кобек разделяет эту мысль, подчеркивая, что не стоит концентрироваться только на ханах и воинах. Она считает, что искусство должно показывать подрастающим поколениям пример того, какими патриотичными, трудолюбивыми, самоотверженными были их предки, что среди них были выдающиеся исторические деятели.

«В мировой киноиндустрии целенаправленно уделяется большое внимание жизненному пути таких масштабных личностей, как Альберт Эйнштейн, Никола Тесла, Исаак Ньютон, Леонардо да Винчи, Роберт Оппенгеймер и Стив Джобс. Мы должны направлять молодежь не к войнам, а к признанию на научном поприще. Большинство наших исторических фильмов по-прежнему посвящаются войнам и продолжают советскую политику. Они не выходят в мировой прокат.

Вместе с сильными историками мы должны создать список значимых людей во всех сферах, а создание фильмов об этих людях следует доверить только режиссерам, которые славятся профессионализмом, а не связями», - считает Кобек.

Писатель Смагул Елубай обрашает внимание на еще одну большую проблему – исторические фильмы зачастую превращаются в "клюкву", которая не соответствует действительности. Корни проблемы Елубай видит в том, что сценаристы не владеют казахским языком и не знакомы с реалиями, которые описывают.

Он добавляет, что ежегодный отбор в Государственном центре поддержки национального кино проходит примерно сто сценариев, и только один-два из них написаны на казахском языке, все остальные - русскоязычные. В результате при переводе исторические фигуры, жившие столетия назад, начинают говорить с использованием современного сленга или калек, что ухудшает положение казахского языка в стране.

«Такая у нас разворачивается трагедия», - заключает Елубай.

Другая проблема заключается в нехватке бюджета.

Режиссер Мурат Есжан, снявший сериал «Оян, қазақ», говорит, что из-за нехватки средств декорации и костюмы получаются недолговечными и неаутентичными.

В пример Есжан приводит корейский фильм «Паразиты», который снимался, по сути, в двух современных жилых домах с минимальным актерским составом. Бюджет «Паразитов» составил 11 миллионов долларов. При этом бюджет одного из самых дорогих казахстанских фильмов последних лет, «Томирис», составил 5 миллионов долларов, хотя это костюмированная историческая драма со множеством персонажей.

Режиссер назвал и другие подобные примеры.

Смагул Елубай согласен с ним, добавляя, что из-за нехватки денег казахстанские телесериалы сильно проигрывают в качестве, например, турецким, и поэтому отечественные «мыльные оперы» не могут конкурировать с импортными.

Гульзат Кобек добавляет, что у нас есть режиссеры, сценаристы и актеры, которые могут стать звездами мирового уровня, так как у них хватает потенциала. Однако возможности реализовать этот потенциал нет.

«Мне кажется, кинематографистам недостает настоящего патриотизма, а руководителям учреждений и продюсерам - ответственности, симпатии к каждому деянию своего народа, интереса и желания грамотно распоряжаться своими финансами», - подытоживает Кобек.

Еще одно препятствие – это отсутствие в стране мест, где можно было бы проводить исторические съемки.

«В европейских городах легко найти исторические места, но в Казахстане - нет, у нас трудно найти не то что хорошо сохранившийся старый город, а даже улицу или хотя бы здание. Например, у нас нет локаций, где можно снимать начало XX века или древние города.

Многие здания разрушены. В оставшихся установили пластиковые окна, все закатали в пластик и изменили до неузнаваемости. Они никак не подойдут для съемок прошлого. Поэтому иногда для съемок приходится ставить юрты прямо в степи.

А чтобы построить целые съемочные городки, как в Китае или в Голливуде, нам потребуется еще много лет и финансов», - поделился Мурат Есжан.

В заключение Оразали Баймурат пытается быть оптимистичным и пишет, что в Казахстане все еще есть талантливые специалисты, а значит – и надежда на появление шедевра мирового уровня.

Оставить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи