Опубликовано: 550

Акан Сатаев принес извинения за отсутствие казахской версии фильма "Томирис"

Акан Сатаев принес извинения за отсутствие казахской версии фильма "Томирис" Фото - https://www.instagram.com/akansatayev/

Как оказалось, казахская версия фильма существует, но её не смогли выпустить вовремя из-за грамматических ошибок в финальных титрах.

Акан Сатаев объяснил отсутствие казахской версии фильма "Томирис", передает Tengrinews.kz

"По многочисленным вопросам зрителей и журналистов - есть ли озвучивание на казахском языке? Безусловно. У нас есть полноценная версия на казахском языке, более того она у нас приоритетная. Но, в связи с выявленными грамматическими ошибками на латинице в финальных титрах - в фамилиях и именах, мы юридически не могли выпустить в прокат фильм в таком виде! Мы сейчас экстренно решаем возникшую проблему... Мы очень сожалеем о случившимся, и не ищем оправдания, но очень надеемся на Ваше понимание! Приносим свои глубочайшие извинения за несвоевременное предоставление казахской версии фильма! В ближайшие два-три дня этот вопрос будет решен и вы сможете посмотреть #томирисфильм на казахском языке во всех кинотеатрах нашей страны", - написал казахстанский режиссер на своей странице в Instagram

Премьера исторической драмы "Томирис" состоялась в столице 25 сентября, а в Алматы - 26 сентября. В широкий прокат картина вышла 27 сентября. Фильм "Томирис" был снят киностудией "Казахфильм" при участии компании Sataifilm по заказу Министерства культуры и спорта. Идея снять фильм про царицу Томирис принадлежит Алие Назарбаевой.

Оставить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи