Опубликовано: 1103

Услышать и понять

Восемь лет назад впервые в Казахстане на Кызылординском областном телевидении новости региона начали переводить на язык жестов.

К сожалению, такая беда, как потеря слуха, может постигнуть каждого человека: менингит, передозировка антибиотиков, инфекционные заболевания, черепно-мозговые травмы – причин может быть очень много. И когда в слышащей семье кто-то становится неслышащим – это большая трагедия. Но есть на свете люди, которые способны “услышать” их и помочь им понять других людей.

Кызылординка Айткуль Садыкова – сурдопереводчик с большим стажем. Сегодня Айткуль Купбаевна работает на областном телевидении и обучает слабослышащих детей в областной коррекционной школе-интернате № 6.

Боль потери слуха родным человеком Айткуль пережила еще в детстве – ее родная сестра Роза потеряла слух в результате аварии. Ей стало трудно общаться в семье, понимать окружающих, изменилось отношение сверстников. Только Айткуль удавалось без труда понимать сестру.

– В то время выходил всесоюзный журнал для инвалидов “В едином строю”, – рассказывает Айткуль Купбаевна. – И однажды я увидела объявление о наборе абитуриентов в политехникум Ленинградского восстановительного центра. Долго не думала и после окончания средней школы поехала туда поступать. Я одна была из Казахстана. Таких специалистов вообще очень мало.

После окончания учебы Айткуль вернулась в Кызылорду, стала заведующей клубом глухонемых.

– Первое время было очень трудно, – продолжает свой рассказ моя собеседница. – Ведь люди, потерявшие слух, воспринимают мир по-другому.

В клуб начали приходить взрослые люди, которые приобрели глухонемоту вследствие болезней, несчастных случаев. Им было сложно – они не понимали как слышащих, так и неслышащих. И тогда Айткуль Купбаевна начала учить их языку жестов и дактилологии – быстрому складыванию пальцев руки в фигурки, обозначающие буквы алфавита. Человек, который научился так говорить, будет опираться на обычную речевую базу, а значит, легче найдет “общий язык” со всеми.

Не раз Айткуль приходилось бывать и в судах, где она выступала в качестве сурдопереводчика. Первым опытом стало ужасное убийство, произошедшее в 1986 году, когда группа молодых глухонемых людей с особой жестокостью убила такого же парня, приехавшего из России. Все подозреваемые не слышали и не говорили, поэтому молодому сурдопереводчику пришлось переводить их показания и на следствии, и на суде. Однажды в Жалагашском районе молодая девушка, потерявшая слух и дар речи, была изнасилована. И здесь во время расследования не обошлось без помощи специалиста жестовой речи. Виновные получили по заслугам…

Вскоре Айткуль предложили работать на телевидении – переводить новости для глухонемых людей. Восемь лет назад впервые в Казахстане на Кызылординском областном телевидении новости региона начали переводиться на язык жестов.

– Пришлось учиться работать в эфире прямо на ходу, – говорит Айткуль Купбаевна. – Я не знала специфических терминов, поэтому не расставалась со словарями. Наша работа сложнее вдвойне, потому что жестов казахского языка не существует. Я слышу, что говорит ведущий на казахском, мысленно перевожу все это на русский язык, а потом с русского — на язык жестов. И все это надо сделать быстро и лаконично.

Но телевидение – это, можно сказать, хобби. А основная работа Айткуль Садыковой – в областной коррекционной школе-интернате

№ 6. Это учебное заведение было создано в 2002 году, и если раньше слабослышащие и слабовидящие дети были вынуждены ехать учиться в соседний Шымкент и другие города страны, то теперь появилась возможность не уезжать далеко от дома.

Большинство учащихся коррекционной школы – сельские дети. И уже с первого класса их надо было обучать не только дактильной азбуке, но и элементарным вещам.

Ведь если восстановить утерянный слух нельзя, то глухоту ребенка можно и нужно компенсировать другими средствами. Пока ребенок растет, закладываются основы его личности. Поэтому маленькому человеку очень важно воспринимать мир вокруг него в полном объеме. Ребенок, у которого звуковой канал передачи информации “выключен”, представляет этот мир не таким, как его сверстники.

Воспитанники сурдопедагога Садыковой добились немалых успехов. В прошлом году приняли участие в республиканском фестивале “Жулдызай”. Видя, как ее дети танцуют, поют наравне со всеми, Айткуль была счастлива. Для нее это было высшей наградой!

Елибай ДЖИКИБАЕВ, Кызылорда

Загрузка...

[X]