Отдых – в книгах
|
Бывший депутат Мажилиса Парламента РК Аргынбай БЕКБОСЫН не скучает на заслуженном отдыхе, он занят… литературной деятельностью! Переводит восточныхпоэтов.
Недавно Аргынбай-ага издал сборник стихов восточных поэтов в собственном переводе – до него на казахский язык рубаи никто не переводил. “Омар Хайям в созвездии поэтов” – так названа эта книга. В сборник включены переводы произведений “звездных” восточных поэтов – Рудаки, Фирдоуси, Руми, Саади, Хафиза, Джами и Хайяма. Ведущее место в сборнике занимают рубайяты и газели Омара Хайяма. А сейчас Аргынбай-ага работает над другими произведениями. Так, например, он недавно закончил автобиографическую повесть “По Пушкинской, по Пушкинской”.
– Я впервые попробовал писать на русском языке, – рассказывает экс-депутат. – Думаю, человек должен совершенствоваться во всем...
Кстати, Аргынбай Бекбосын всю жизнь прожил среди книг. Недавно он передал в украинский национально-культурный центр “Днiпро” настоящие книжные раритеты – полное издание живописных и графических работ классика украинской литературы Тараса Шевченко “Доля” и фотоальбом “Золотоглавый Киев”.
– Мне сразу полюбился Киев, – поясняет наш собеседник. – Я часто вспоминаю об этом городе и его людях. Символично, что казахстанский и украинский национальные флаги имеют одинаковые цвета. Кроме того, в наших языках достаточно много одинаковых слов. Великий украинский поэт и художник Тарас Шевченко в свое время за участие в революционной деятельности был сослан на казахстанский полуостров Мангышлак. Там он создал массу прекрасных стихотворных произведений и живописных пейзажей, писал бытовые сцены из жизни простых казахов середины XIX века, трогательные портреты казахских детей.
Оставить комментарий
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи