Ученики узбекских школ занимаются по казахстанским учебникам, переведенных на узбекский язык. В них не учитываются особенности культуры Узбекистана, что вызывает нарекания узбекской общественности. В прошлом году учителя средней школы села Карамур Сайрамского района попытались сами написать оригинальный букварь на узбекском языке. Целый год ученики первого класса всех узбекских школ занимались по этому букварю, и за это время у учителей накопилась масса претензий. "В букваре множество ошибок по фонетике, морфологии, синтаксису, стилистике, пунктуации", - говорилось на совещании. Звучали и более резкие заявления, такие как: "Учителя, которые не знают, что такое прилагательное и существительное, не должны работать в школе".
В результате было решено обратиться к ученым из Узбекистана с просьбой помочь в написании учебников по узбекскому языку и литературе. Редакционную группу возглавит профессор, проректор педагогического университета им. Низами Салимхан Аширбаев. В группу войдут заведующий кафедрой узбекской литературы ТашГу Казакпай Юлдашев и профессор Ташкентской консерватории Анвар Левиев, который будет помогать в подготовке методики преподавания пения и музыки.
Все остальные учебники для узбекских школ так и останутся переводным вариантом казахстанских учебников.