Флешмоб Abay-170 оценили пользователи по всему миру

В рамках фестиваля была организована фотовыставка, посвященная родине Абая Кунанбаева.

«Гвоздем» вечера стало выступление знаменитого певца Сона Паскаля, который исполнил песни Абая на казахском языке, а также выступление итальянского профессора Назарбаев Университета, который перевел на итальянский язык стихотворение Абая Кунанбаева.

«Целью сегодняшнего мероприятия является популяризация творчества и бесценного наследия Абая среди молодежи, а также продвижение общечеловеческих духовных ценностей. В рамках нашего фестиваля была организована небольшая фотовыставка, которая показывает все разнообразие флоры и фауны родины Абая. Мы собирали эти фотографии через социальные сети. У поэта есть стихотворения, посвященные четырем временам года, и те природные богатства, которые он описал в своих произведениях, можно увидеть на этой выставке», - говорит менеджер по связям с общественностью совместной программы ООН в Восточно-Казахстанской области.

По словам организаторов, ранее Программа развития ООН организовывала медждународный флешмоб Abay-170 в социальных сетях. В результате данного флешмоба было получено множество видео от ценителей творчества поэта-просветителя из США, Нидерландов, Азербайджана, ОАЭ и многих других стран.

В ходе фестиваля организаторы наградили лучших переводчиков произведений Абая с казахского на другие языки, а также активистов международного флешмоба Abay-170.

В этот вечер выбрали лучших исполнителей авторской работы.

Дана Толепбекова

Автор: Казинформ