Новый перевод романа "Сто лет одиночества" выйдет в июне - Караван
  • $ 491.59
  • 572.16
-7 °C
Алматы
2026 Год
11 Марта
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Новый перевод романа "Сто лет одиночества" выйдет в июне

Новый перевод романа "Сто лет одиночества" выйдет в июне

Российское издательство АСТ, обладающее эксклюзивными правами на произведения Габриэля Гарсиа Маркеса на русском языке, ориентировочно в июне этого года выпустит "Сто лет одиночества" в новом переводе.

  • 22 Апреля 2014
  • 839
Фото - Caravan.kz

Гарсиа Маркес, знаменитый писатель-прозаик и лауреат Нобелевской премии по литературе 1982 года, скончался на минувшей неделе в возрасте 87 лет в Мехико. По сообщению радио Caracol, причиной смерти стали дыхательная инфекция и почечная недостаточность.

"В ближайших планах издательства — выпуск романа "Сто лет одиночества" в переводе Нины Бутыриной и Валерия Столбова. Стилистически этот перевод отличается от более позднего перевода Маргариты Былинкиной и, по мнению ряда испанистов, он лучше соответствует авторскому замыслу", — сказал собеседник агентства. В издательстве уточнили, что перевод Бутыриной и Столбова уже несколько раз выходил в России, но эта публикация станет первой легальной версией. По его словам, ориентировочная дата выхода нового перевода намечена на июнь.

В 2011 году впервые в России АСТ выкупило права на издание книг Маркеса, которыми владеет крупнейшее испанское агентство "Кармен Балселлс". Советским издательствам не приходилось вступать с ним в переговоры, так как в СССР действовал закон об авторском праве, предусматривавший свободный выпуск всех произведений, написанных до 1973 года. Под эту норму попал и роман "Сто лет одиночества", изданный в 1967-м.

Как рассказал представитель АСТ, Маркес, как и многие другие западные авторы, был категорически против подобного закона и, как следствие, не давал разрешений и на публикацию своих более поздних произведений, которые в итоге выходили на русском языке без согласия автора. Из-за этого процесс приобретения издательством АСТ прав на публикацию его произведений затянулся на 10 лет.

"На сегодняшний момент в АСТ вышли все романы, повести и сборники рассказов Маркеса, а также автобиография "Жить, чтобы рассказывать о жизни" и сборник публицистики "Я здесь не для того, чтобы говорить речи", в состав которого вошла нобелевская речь автора "Одиночество Латинской Америки". Отдельные произведения, такие как "Опасные приключения Мигеля Литтина в Чили" и "Жить, чтобы рассказывать о жизни", изданы на русском языке впервые", — рассказал собеседник агентства.

В тренде:

Олимпийские Игры 2026

Илья Малинин получил награду за реакцию на победу Михаила Шайдорова на Олимпиаде

Пенсия 2026

Где и как казахстанцы смогут посмотреть свои пенсионные отчисления

Налоговый кодекс РК 2026

Работал на упрощёнке, оказался на общем: как одна пропущенная галочка может превратиться в миллионные долги

АЭС

В Казахстане утвердили место для строительства второй АЭС

Алматы

Скандал в Burger King: в Минтруда сделали заявление

МРП 2026

Штрафы подросли: за какие нарушения казахстанцам придётся платить до 130 тыс. тенге

Землетрясение

Землетрясение произошло в Алматинской области

Бокс

Нурлана Сабурова вызвали на бой

Футбол

МВД Казахстана предупреждает родителей: дети могут передать пароли от аккаунтов мошенникам в интернете

Астана

Работников со стройки ЛРТ обвинили в антисанитарии в центре Астаны

Азербайджан

Беспилотные летательные аппараты из Ирана упали в Азербайджане

Шымкент

15 марта проезд в автобусах Алматы и Шымкента будет бесплатным

Иран

В Великобритании через два дня закончится газ

Нефть

Война у Каспия: может ли конфликт вокруг Ирана затронуть Казахстан напрямую

Закон

Исторический шаг: проект новой конституции выходит на референдум

Война

Война у Каспия: может ли конфликт вокруг Ирана затронуть Казахстан напрямую

Туризм

За рубежом неспокойно: могут ли казахстанцы хорошо отдохнуть внутри страны этой весной

Медицина

В Костанайской области прокуратура выявила долги по пенсионным взносам