Опубликовано: 7500

Здравоохранение, образование и социальная защита - привычный женский мир - Дарига Назарбаева

Здравоохранение, образование и социальная защита - привычный женский мир - Дарига Назарбаева

Почему социальной сферой должны руководить женщины, зачем Казахстану полиязычие и насколько советская система образования

и здравоохранения востребована в современных условиях – об этом в эксклюзивном интервью "Каравану"рассказала заместитель премьер-министра РК Дарига НАЗАРБАЕВА.

– Прошел почти год с того дня, когда вы были назначены на должность заместителя премьер-министра. Чему он вас научил, от каких иллюзий избавил?

– Крушения иллюзий не произошло хотя бы потому, что их и не было. Не со студенческой скамьи я пришла в правительство. Многое прожито и пережито, управленческий опыт есть. Работа в парламенте подготовила меня к работе в исполнительном органе власти. Проблемы социальной сферы мы с депутатами хорошо изучили и направили в правительство множество дельных рекомендаций. Теперь у меня появилась возможность эти рекомендации воплощать в жизнь.

Прошедший год погрузил меня в океан информации, познакомил с интересными людьми, показал механизм обсуждения и принятия решений, позволил понять принцип работы госорганов – огромного количества профессионалов, людей скромных, добросовестно и честно несущих непростую службу.

Еще этот год научил меня терпению – нужны большие усилия для того, чтобы сделать хотя бы полшага вперед. Приходится проводить много совещаний, обсуждать, убеждать, согласовывать. Терпение всегда вознаграждается…

– Задевают острые реплики наблюдателей и комментаторов в отношении вас?

– В какой-то степени. Я живой человек. С другой стороны, эмоции здесь неуместны. Я на государственной службе и отвечаю за сектор, который влияет непосредственно на самочувствие граждан и в котором каждый видит себя экспертом, что отчасти правда. Благодарна за дельную критику и интересные идеи. Сразу реагирую и на то, и на другое, даю соответствующие поручения ведомствам.

“Перемены всегда причиняют неудобства”

– Один из сегментов зоны вашей ответственности – социальное поле: образование, здравоохранение. Считается, что это самый сложный участок для управленца государственного масштаба, он изобилует репутационными потерями. Вас это не смущает?

– Нет, не смущает. Без репутационных потерь не обойтись, особенно когда речь идет о преобразованиях, порой болезненных. Может ли врач лечить болезнь, не причинив боли? Перемены всегда причиняют неудобства: приходится расставаться с чем-то привычным, менять что-то в своей жизни.

Новшества, какими бы положительными они ни были, всегда воспринимаются настороженно. Наверное, и вправду нужно обладать известной долей смелости, чтобы брать на себя ответственность по реформированию столь значимой и уязвимой сферы. Но ведь волков бояться – в лес не ходить. Кроме того, я убеждена, что этот сектор должен быть в женских руках. Здравоохранение, образование, социальная защита – это ведь привычный женский мир, населенный детьми, школьниками, студентами, пенсионерами. И всех людей от мала до велика, от первого и до последнего вздоха встречает, сопровождает и провожает социальная сфера. Это невероятно сложная и вместе с тем удивительно интересная работа. Даже несмотря на то, что она считается “неблагодарной”…

– Согласитесь, что советские модели здравоохранения и образования остались в памяти людей как весьма качественные. Вы ведь тоже в свое время учились в советских школах, в советских вузах, лечились в советских больницах…

– Трудно не согласиться с тем, что очевидно. Я хорошо помню время, когда не было ни лицеев, ни гимназий, только школы-десятилетки, в одной из которых я получила аттестат о среднем образовании. Помню прекрасных учителей, помню великолепных университетских преподавателей – и в Москве, и в Алма-Ате. И родильные дома, где появились на свет мои дети, тоже вспоминаю с благодарностью. Эмоциональная связь с прошлым свойственна любому человеку, это и называют ностальгией.

Но дело не только в лирических переживаниях. Врачи и учителя той поры были самой многочисленной армией советской интеллигенции, в среде которой кристаллизовались базовые ценности: профессионализм, добросовестность, порядочность, чувство долга, бескорыстие. Фильмы тех лет оставили нам пусть несколько идеализированные, но яркие образы. Разве можно забыть врача Владимира Устименко из картины “Дорогой мой человек” или учителя Мельникова из “Доживем до понедельника”? Но не следует забывать и о том, что такой тип личности мог существовать лишь в условиях глобального идеологического проекта, утопического, как показало время. А оно меняется. Всё стало другим.

Прививка рынком сделала свое дело, люди изменились. Я сейчас говорю не об осложнениях, не о болезненных последствиях этой прививки. Но нельзя не заметить, что люди, рожденные вне утопических догм, привычных для нашего поколения, – это уже другие люди. Они активны, жизнелюбивы, самостоятельны, склонны к личной конкуренции, им дорог успех во всех видах и формах, они желают чувствовать себя не только гражданами своей страны, но и частью человечества, в конце концов. И они вправе получить, так сказать, свободно конвертируемое образование, которое сделает их современными и востребованными. Что вовсе не заставит расстаться с порядочностью и другими базовыми человеческими ценностями.

Советская школа была эталонной для своего времени. Но с тех пор наука, технологии да и человечество в целом совершили качественный скачок. Развитие информационных технологий, Интернета поместило весь мир в компьютер на нашем столе. И какой бы образцовой ни была советская система образования, само время диктует необходимость ее реформирования. Но ее призрак все еще теснится у нас за плечами, ревниво наблюдая за проводимыми реформами, которые, действительно, не всегда дают ожидаемые результаты.

Но и этому тоже есть объяснение – реформы разрабатываются в тиши кабинетов, и им, возможно, не хватает практической базы. Проблема в том, что до недавнего времени они не получали достаточно широкого обсуждения. А для успешности просто необходим объективный, профессиональный взгляд как изнутри системы, так и со стороны. В этом направлении мы сейчас и движемся.

“Так нам выпало, ничего не поделаешь”

– Как вы думаете, почему именно “нива народного просвещения” оказалась столь привлекательной для реформаторов, но столь же противоречивой по результатам?

– А давайте вспомним, что реформа средней школы 1983 года была едва ли не первой предшественницей перестройки! А давайте не забывать, что и в самые далекие советские времена эта “нива” была подвержена частым мутациям: существовали мужские и женские школы, потом их объединили. То действовала десятилетка, то одиннадцатилетка. Были медали серебряные и золотые, потом осталось только золото. Я уж не говорю о школьной форме и учебниках, в которых не успевали зачернять тушью портреты “врагов”. Всякое было. Этот социальный феномен всегда на виду, как на ладони, потому что “мы все учились понемногу”, потому что почти у всех есть дети, внуки, которые учатся или будут учиться. То есть в это поле так или иначе вовлечены все. И недостатки этой отрасли очевидны для всех. Вот и реформаторы первых лет независимости не устояли перед соблазном скорых и ярких побед. Им казалось, что стоит лишь некоторые школы назвать “лицеями”, а техникумы “колледжами”, как все чудным образом изменится. Все областные пединституты превратились в “университеты”, а уж сколько возникло “академий”…

Естественное стремление людей получить хорошее образование столкнулось с недобросовестностью предпринимателей, подменивших образование торговлей дипломами. Были в то же время и добросовестные, искренние попытки реформирования, но хватало и афер, особенно с учебниками. Понимаете, физика, математика, биология, химия – вне идеологических влияний. А вот история, литература, даже география находятся в сильной зависимости от базового мифа. Согласитесь, что после крушения советской идеологии строить гуманитарное обучение на осколках и обломках агонирующего мифа – бессмысленно. Нужна качественно новая идеологема, а она не растет как на дрожжах, не выпекается по заказу. Это время, это усилия, это мучительный рост. И все мы находимся внутри этого процесса, и вопросов у нас больше, чем ответов. Так нам выпало, ничего не поделаешь. Это касается не только образования…

0 + 11

– Ну, хорошо. Лето заканчивается, скоро 1 сентября. Что ждет наших школьников, какие изменения им уготованы?

– Ничего особенного, ничего “судьбоносного”. Малыши, которые придут в первый класс 1 сентября 2016 года, будут учиться пять дней в неделю и завершат учебный год 30 мая 2017 года. Только они! Ученикам и учителям будет дополнительно предоставлено 34 выходных дня. На заработной плате учителей это не отразится. В следующем учебном году на пятидневку перейдут ученики 1-го, 2-го, 5-го и 7-го классов. В 2018 году в этом режиме будут трудиться ученики с 1-го по 10-й классы. И только с сентября 2019 года на этот рабочий график перейдут все.

– А чем обусловлен 12-летний цикл обучения? Была десятилетка, была одиннадцатилетка, но 12?

– Верхней планкой среднего образования останется цифра 11. Просто вводится нулевой класс – для детей 6 лет. А в первом классе могут оказаться дети и 6, и 7 лет – по желанию родителей. Получается 0 + 11. Это распространенная международная практика, доказавшая свою состоятельность. Нулевой класс – своеобразная декомпрессионная камера, поднимающая малыша из глубин безмятежного детства в сферу взрослой ответственности. Согласна, 12 лет – это долго, но плюс в том, что за 12 лет мы успеем также обучить ребенка навыкам предпринимательства, умению ориентироваться в безбрежном информационном потоке и еще многому, что пригодится в жизни.

Полиязычие – ключ к успеху

– Теперь о языках. Тема болезненная. Поставлена задача одновременного обучения детей на казахском, русском, английском. Это реально?

– А что здесь нереального или болезненного? Полиязычие стало нормой во многих странах. Государства, ориентированные на развитие туризма и привлечение инвестиций, давно перешли на полиязычие – для них это вопрос выживания и процветания, их ключ к успеху. Просто люди исходят из реальности.

Мы не похожи ни на одну другую страну и пришли к полиязычию в силу собственных обстоятельств. И нам нужно принять это, отбросив все накопленные обиды и страхи. Людей нельзя силой заставить говорить на каком-либо языке. Их можно только мотивировать. Самая сильная, природная мотивация – у казахов, носителей языка. Им нужно его сберечь, сделать востребованным, легко осваиваемым. Это правильно, это сродни материнскому инстинкту. И я понимаю обеспокоенность моих соотечественников в данном вопросе.

Главная задача – разработать и внедрить с 2017 года методику быстрого и качественного овладения казахским языком всеми учащимися независимо от национальности. Обучению казахскому и на казахском языке будет отведено больше времени, чем раньше.

Но мы не должны терять русский язык. Во-первых, это просто неразумно. Билингвизм – это данность, которую нам нужно сохранить. Во-вторых, с северным соседом у нас крепкие политические и экономические связи. Он для казахстанских производителей выгодный партнер и потребитель товаров и услуг. В-третьих, лингвистическая среда крупных городов, столиц, областных центров, конечно же, смешанная, но с заметной долей русского языка.

В идеале все граждане страны должны будут легко переходить с русского на казахский, с казахского на русский, вот и всё. Однако движение лингвистических массивов должно быть встречным. То есть русскоговорящие должны избавиться от своих страхов, связанных с незнанием казахского. А лучший способ от них избавиться – овладеть языком. Пять сотен слов да два десятка речевых оборотов выучить можно! Для начала этого достаточно. Если этого добьемся, то не узнаем своей страны. Турки, татары, узбеки, азербайджанцы, балкарцы и другие тюркские народы, живущие в нашей стране, заговорят по-казахски, словно через ручей перешагнут! Языки-то родственные. А когда русскоязычные жители, поборов свои комплексы и страхи, пусть с ошибками, с акцентом, но заговорят по-казахски, тогда и появится то, к чему мы так давно стремимся, что выражено в начальной строке Конституции: “Мы, народ Казахстана…”.

Заметим, все это я говорю о нынешних взрослых людях, таскающих за плечами рюкзак с битыми кирпичами прошлого. А вот малыши, которые через пару недель сядут за парты, выйдут из школы через 11 лет умными, открытыми, развитыми людьми, легко переходящими с русского на казахский, с казахского на английский. Это веление времени.

Как ни крути, без английского никак...

– С казахским и русским разобрались. Но зачем учить еще и английский язык? Так ли он необходим?

– Полиязычие – неотъемлемая часть Большого плана, Плана Нации, плана Казахстан-2050.

Помимо богатства наших недр открывается новая Ойкумена – транзитный потенциал нашей страны. Шелковый путь, который, казалось, канул в Лету и память о котором дошла до нас через летописи и археологические памятники, возрождается в новых условиях, становится дорогой жизни не только для нас, но и для половины мира. Модное выражение “Казахстан – мост между Западом и Востоком” – наполняется не только геополитическим, но и осязаемым экономическим смыслом. За этим глобальным проектом Президента открывается океан возможностей.

Современное государство немыслимо без информатизации всей системы государственного управления, предоставления госуслуг, бизнеса – от малого до великого. Информатизация сократит расстояния между городами и селами, значительно облегчит жизнь гражданам. Мы добьемся того, чтобы сельское образование стало ничуть не хуже городского, а жизнь на селе была не менее интересной, чем в городе. Ведь большая часть современных открытий и в медицине, и в сельском хозяйстве, и еще во многих других областях изложена на английском языке.

А сколько обучающих курсов в online-режиме предлагает сегодня Интернет! Можно получить образование за небольшие деньги в ведущих учебных заведениях мира, не выходя из дома. А какие это дает возможности учителям для творчества, для того чтобы сделать каждый урок интересным!

Сплошная компьютеризация и информатизация изменят лицо школы. Дети смогут получать знания в игровой и визуальной формах. Мы хотим научить их быть на “ты” с робототехникой, с программированием, творчески мыслить и уметь применять свои знания в жизни. Знание языков перестает быть явлением элитарным.

Поэтому, как ни крути, без английского никак...

Нельзя постоянно жить с оглядкой на прошлое. Что было, то было...

В нем было много и хорошего, и плохого. Нужно сказать ему спасибо за уроки и уверенно двигаться вперед. Мы ничего не можем изменить в прошлом. Но мы в состоянии построить настоящее именно так, как все этого хотим.

Первый шаг– невероятно сложный и важный

– И все же против лингвистического расширения образования высказывается множество аргументов, основные из которых – дефицит квалифицированных кадров и отсутствие хороших учебных программ. Под силу ли стране в настоящих условиях такая задача?

– Если не будет поставлена задача, ничего и не появится. Мы еще сто лет будем готовиться и не будем готовы. Никто не ждет сиюминутного успеха. Всем придется потрудиться. Мы понимаем, что это процесс длительный во времени. Но надо с чего-то начинать. Мы делаем только первый, невероятно сложный и важный шаг.

Пора избавиться от комплексов провинциала и верить в народ, учителей, в наших детей. Мы не вправе закрывать им дорогу к новым возможностям, успеху, навязывая свои порядком выцветшие стереотипы, страхи и комплексы. Через знания мы положим весь мир к их ногам. А языки – это один из необходимых инструментов достижения этой цели.

Только молодежь, обладающая знаниями, глобальным видением и стратегическим мышлением, способна привести нашу страну к процветанию. Я в это верю.

Еще совсем недавно мы жили без Интернета, сотовых телефонов, электронных гаджетов, без “Гугла” и социальных сетей. Не так много времени прошло, а эти новшества стали такой же привычной частью жизни, как электричество, например.

– Прошлой осенью была принята государственная программа развития образования, намечены пути перехода к трехъязычному обучению. Но готовы ли сами школы к таким новшествам?

– Мы продумали и все вопросы, связанные с подготовкой учителей и созданием материально-технических условий в школах. Перестраивать необходимо всю систему обучения в колледжах и вузах – тоже усиливать языковые компоненты.

Времени для разбега у нас достаточно: преподавание физики, химии, информатики, биологии на английском языке начнется в 2019 году в старшей школе в 10–11-м классах. Однако уже сегодня ряд школ изъявил желание в этом учебном году перейти на преподавание этих предметов на английском языке в старших классах. Приветствуется также, не дожидаясь 2019 года, открытие англоязычного класса в школах, куда родители, по желанию, могут направить своих детей.

Более пяти тысяч учителей начали проходить языковые курсы: длительность курсов – от 4 до 9 месяцев с сохранением заработной платы и оплаты проезда для обучения.

Хорошие новости у нас еще впереди

– Такие реформы уже в ближайшем будущем потребуют целой армии учителей, преподающих предметы на трех языках. Как решать эту проблему? Ведь не насильно же заставлять педагогов учить дополнительно два языка...

– Мотивация – это корень всего. МОН разрабатывает методику дополнительного поощрения учителей с углубленным знанием трех языков, способных вести предметы. Хорошие новости у нас еще впереди.

Кроме того, прорабатывается вопрос о предоставлении школам финансово-хозяйственной самостоятельности, которая позволит им получать внебюджетные доходы, привлекать спонсоров, оказывать платные услуги и под контролем наблюдательных советов с участием учителей, родителей, общественности.

Школа самостоятельно будет разрабатывать свой план развития на три года, и в рамках этого плана, и в пределах фонда заработной платы будет устанавливать систему оплаты труда.

Министерству поручено разработать модель “идеальной школы”, отвечающую всем современным требованиям. Нам необходимо ее видеть для того, чтобы ясно представлять цель, к которой поступательно двигаться.

– А как все это скажется на детях? Как будет решаться вопрос с охраной здоровья учеников?

– Нынешним детям действительно приходится нелегко. Объем знаний и информации, который должен усвоить каждый ребенок, от поколения к поколению растет в разы. Но, с другой стороны, они даже более подготовлены к этим знаниям, чем взрослые. Они проводят время в Интернете, смотрят телевизор, где учатся воспринимать информацию о современном мире, причем скорее интуитивно, и знание языков здесь зачастую вторично. Они гибче и легче воспринимают языки. Тем более что большинство казахстанских детей изначально – билингвы, в той или иной степени понимающие и говорящие и по-казахски, и по-русски. Поэтому, я думаю, обучение на трех языках им вполне под силу.

Но это не значит, что вопрос охраны детского здоровья можно пустить на самотек. Школьные врачи должны тесно взаимодействовать с врачами участковыми. Скоро будут введены электронные паспорта здоровья для всех граждан, в которых будет отражена вся их медицинская история. И передача школьных медпунктов в ведение МЗСР позволит школьным врачам получить мгновенный доступ к информации о состоянии здоровья учеников.

В заключение хочу поблагодарить всех казахстанцев за активное участие в обсуждении реформ в образовании. Это помогло нам взглянуть на предстоящие перемены глазами учителей, родителей, общественности – и это благо. Ничто не совершенно в этом мире – мы живем в век быстрых и глобальных изменений. А значит, мы должны быть гибкими и быть всегда впереди, а не в хвосте этих процессов. Это также означает, что мы еще не раз вернемся к вопросам образования, так как речь идет о высоком качестве человеческих ресурсов, без которого прорыв в социально-экономической сфере невозможен.

Идея нашего Президента о введении полиязычия продиктована его заботой о детях, о будущих поколениях казахстанцев, которым предстоит дальше уверенно и достойно нести знамя нашей независимости. У Президента есть особое редкое качество – дар предвидения. И новейшая история Казахстана много раз дала этому подтверждение. Нам надо научиться верить в себя, в свои поистине неограниченные возможности и очень много трудиться. Иного выбора у нас нет.