Опубликовано: 5092

Уроки Куроки. Стивен Сигал нам в помощь

Уроки Куроки. Стивен Сигал нам в помощь

Японский мастер сэнсэй Такаси Куроки заглянул в Алматы буквально на пару дней. Здесь Куроки-сан – 5-й дан айкидо айкикай, 5-й дан нишио тохо иайдо, официальный представитель Фонда “Юфукан” (Япония) – провел очередной семинар и нашел в своем плотном графике время для встречи с “КАРАВАНОМ”.

Удивительная Сибирь

– Очень часто езжу с семинарами по России, – говорит Куроки-сан. – Там у меня около десяти филиалов. Кроме того, есть отделения в Казахстане, Украине, Польше, Чехии, Венгрии, Греции, Болгарии, Швейцарии и Испании. В каждом из них я бываю хотя бы раз в год. Получается, что поездки случаются по два-три раза в месяц.

– Какая из них поразила больше других?

– В Сибирь. Надо сказать, в Европе история айкидо довольно длинная, а вот в России этим видом японского боевого искусства занимаются не так давно. В таких крупных городах, как Москва и Санкт-Петербург, как правило, небольшие залы. Зато Тюмень поразила. До поездки туда я никогда не видел таких огромных залов дзюдо. Его площадь – полторы тысячи квадратных метров, а заниматься там может одна тысяча человек.

Японцы не умеют отдыхать

– Вы давно живете и преподаете в Европе. Что в первую очередь удивило в европейцах?

– Наверное, то, что перед первой встречей они уже готовы к ней. Европейцы знакомятся с японцами, которые давно живут за границей, и черпают от них всю информацию об истории айкидо, об основателе Морихее Уешиба. Иногда даже я узнаю для себя что-то новое от них.

– Что-нибудь из западной культуры перенесли бы в японскую?

– Да. Правда, не знаю, можно ли это отнести именно к культуре. Иностранцы умеют отдыхать, знают, как это делать. У японца же, даже когда он спит, голова все равно работает. Я уже понял, что летом проводить семинары бессмысленно – все уезжают отдыхать. Я тоже постепенно к этому приобщаюсь, и, знаете, после отдыха и голова, и тело действительно чувствуют себя свежее.

Почему автобус ходит?

– Вы неплохо говорите на русском языке – одном из самых сложных в мире. Долго его учили?

– Учу до сих пор, вот уже 15 лет. Наибольшие трудности доставляют звуки. В японском языке их мало, поэтому он достаточно простой. Мои друзья начинают разговаривать, просто посмотрев несколько фильмов. Некоторые же звуки русского языка я никогда не слышал, не произносил их и не понимаю, чем они отличаются друг от друга. Сложно даются падежи, склонение имен и фамилий. Для меня нет разницы, как сказать: “она пошла” или “она пошел”. Не пойму, почему автобусы ходят, хотя они едут.

– В отличие от Японии в Европе не принято разъезжать с оружием, пусть и деревянным. Из-за палок и мечей курьезные ситуации возникают?

– Бывает, что полицейский остановит машину, а там лежат меч, бокен, дзе. Интересуются, задают вопросы. После объяснения некоторые просят контакты ближайшего додзе, чтобы посмотреть и, может быть, самим начать заниматься.

Неразрешимая проблема

– В Японии каждый ребенок так или иначе знаком с боевыми искусствами…

– Это касается мальчиков. У девочек другое воспитание – они учатся шить, готовить. С восточными единоборствами мальчики знакомятся уже в школе, где есть уроки дзюдо, кендо и другие. При этом на уроках основной упор делается на воспитательный процесс: как надо заходить в зал, убирать обувь, вести себя во время занятий, как после тренировки сложить кимоно и попрощаться. Учитель объясняет, почему надо вести себя правильно. Сильным быть необходимо, но при этом надо и думать головой.

– Казахстанских детей все труднее заинтересовать спортом. Секциям они предпочитают компьютеры. Для Японии это тоже проблема?

– Да. Причем давняя. И пока она неразрешима. Чтобы найти хорошую работу, стать специалистом, молодому человеку невозможно расстаться с этими технологиями. С ними надо дружить. Но у нас есть специальные ограничения для детей. Когда истекает определенное время, монитор гаснет, и компьютер отключается. Это тоже попытка решить проблему. И все же многое зависит от семьи: родители должны сами брать за руку своих детей и вести в спортивные секции.

Стивен Сигал и Брюс Ли в помощь

– В Японии большое число различных школ восточных единоборств. Между ними идет борьба за учеников, их количество?

– Нет. Нам не важно, сколько человек у нас занимается. Главное – сохранить культуру и традиции. Между организациями ссор быть не должно, да их и не бывает. Мы об этом специально не договаривались. В японской культуре заложено уважение к другим.

– В философию айкидо заложено умение применить агрессию противника против него же самого. Как-то не ассоциируется с добротой и воспитанностью…

– Человек должен быть сильным. Однако всю агрессию надо оставлять в зале. Для этого есть специальный ритуал в начале и конце тренировки. Всегда необходимо искать способ не допустить конфликта. Но если другого выхода нет, то тогда надо как можно безопаснее контролировать ситуацию. Для этого мы тренируемся. Если вы делаете ставку только на физическую силу, то вы уже проиграли. У нас нет цели решать конфликт с помощью физической силы. Философия айкидо – это признание и уважение противника. И это не только в нашем стиле.

– Однако айкидо, как и другие виды боевых искусств, преподносят на экране исключительно с точки зрения агрессии и физической борьбы. Фильмы с участием Стивена Сигала, Брюса Ли, Джеки Чана – это боевики…

– Для популяризации, наверное, так и должно быть. Подобные фильмы идут нам на пользу. Без этих актеров у нас действительно было бы меньше популярности. Уже потом, когда ребенок приходит в зал, мы начинаем его учить философии айкидо. Вообще я бы порекомендовал всем заниматься боевыми искусствами. Любыми. Для этого надо найти своего учителя, а не просто специалиста, который сможет подготовить вас не только физически, но и дать понимание философии Востока.

Однако нужно стремиться получать знания из первоисточника, чтобы изучать восточную культуру, в том числе и боевые искусства, с минимальными искажениями. Сейчас можно получать знания через Интернет, просматривая видео. Раньше, когда такой возможности не было, читали книги. Но они не всегда написаны правильно. Особенно если их сначала переводили с японского языка на английский, а потом на русский, добавляя какое-то личное мнение. Тогда возникает вопрос, действительно ли японец ее писал.

Приглашая мастеров в свои клубы для проведения семинаров, занимающиеся всегда могут получить коррекцию своей техники и понимание принципов боевых искусств. Это дает возможность изучить суть техники, а не только ее форму, целесообразность движений тела и энергии внутри него.

Алматы

Загрузка...