Опубликовано: 2102

Семь поколений памяти

С именем величайшего ученого-энциклопедиста, художника и поэта Михаила Васильевича Ломоносова (www.lomonosovo.ru) связан любопытный исторический случай (говоря по-старому, анекдот). Один из царских придворных, желая уколоть Ломоносова его низким происхождением, спросил: “Вы достигли таких высоких чинов! Наверное, у вас великие предки?”. На что ученый, нимало не смущаясь, громогласно ответствовал: “Я сам – великий предок!”.

Мне кажется, друзья, поиск родовых корней – это еще одна возможность прикоснуться к Истории и обрести частицу ее многовековой мудрости. Для умного человека. Для глупого же – всего лишь повод прикрыть фамильными регалиями и титулами собственную ничтожность. Вот почему, зная, как сложно решалась и решается до сих пор в Казахстане проблема жузовой разобщенности, не могу не отдать должное титаническому труду всех тех, кто занимался и занимается составлением шежире, как по-казахски называется родословная – генеалогическое древо того или иного рода (руы).

Совсем недавно, 27 ноября, отмечалось 150-летие со дня рождения поэта и публициста, этнографа и просветителя Машхура Копеева (www.caravan.kz/article/?pid=124&aid=5541). Примечательно, что имя, данное ему при рождении, – Адам-Жусуп, а Маш­хуром (что в переводе с арабского означает “славный”, “известный”, “достойный”) его назвали в девятилетнем возрасте за блестящее исполнение народных эпосов. Так вот, когда после долгих лет забвения творчество Копеева было реабилитировано и в 1989 году выпустили его книгу с шежире нескольких родов, 30-тысячный тираж разошелся в считанные дни!

Другим каноническим трудом является “Казак Шежиресы” Мухамеджана Тынышпаева (lyakhov.kz/semirek/a-z/sh1.shtml). Именно от него отталкивался Олег Халидуллин, начиная в 2001 году сайт, который сейчас называется “Elim.kz – Единое шежире казахов” (www.elim.kz). Правильно сказано на этом сайте: “Человек живет, пока его помнят!”. По моему глубокому убеждению, Олег Халидуллин уже вошел в историю Казахстана, ведь он, не будучи профессиональным лингвистом или специалистом по генеалогии, инициировал и возглавил проект, ставший за эти годы поистине всенародным. Вот уж кто более достоин государственных наград, чем многие наши орденоносные чиновники!

А кто из вас, друзья, не слышал фразу: “Настоящий мужчина в своей жизни должен построить дом, посадить дерево и вырастить сына”? Павлодарская журналистка Асемгуль Бакытова очерк о своем земляке Мусаифе Сыдыкове назвала так: “Родить сына, посадить дерево, построить дом и… написать шежире” (www.irstar.kz/newspaper/7-10-2008/art1140/). Дело в том, что Мусаиф уже давно занимается составлением шежире. Причем интерес к данной теме в последнее время резко вырос как в самом Казахстане, так и далеко за его пределами – в Монголии, Китае, Иране, Турции и других странах, где проживает сейчас более

5 миллионов казахов.

В далеком уже 1985 году я купил книжку автобиографической прозы Натальи Ильиной “Дороги и судьбы”, где прочел фразу, которая очень нравится мне и не очень нравится многим другим людям. Звучит она примерно так: “Гордиться тем, что ты родился русским или немцем, – это то же самое, что гордиться тем, что ты родился в пятницу или субботу”. Действительно, наше происхождение от нас не зависит и потому вряд ли может служить предметом для гордости, право на которую, на мой взгляд, нужно заслужить самому. И все же, все же...

Продолжение следует...

Александр ЛЯХОВ (Lyakhov.kz)

Загрузка...