Опубликовано: 1516

Паршивые овцы портят все стадо!

Паршивые овцы портят все стадо!

Известный казахстанский политолог, а теперь и начинающий романист Досым Сатпаев рассказывает нашему изданию о создании ироничной и познавательной книги “Легенда о Nomenclatura”.

Путеводитель по канцелярским джунглям издали политолог Досым Сатпаев и поэт Ербол Жумагулов. Их сатирический роман должен объяснить простым людям образ мысли бюрократов и коррупционеров. Не найдя подходящего героя нашего времени, авторы решили писать об антигерое — нерадивом вымышленном чиновнике, которого зовут Баскайда Сумелеков (можно перевести на русский язык как “безголовый негодяй”). Кроме откровенного стеба, авторы обещают и глубокие философские мысли.

Юмор – привилегия умных

– Досым, насколько я заметил, в Казахстане становится популярным писать книги.

– Мне кажется, любое государство, любое общество, где любят говорить о культуре, не может существовать без определенной прослойки людей, которые творят, в том числе и на литературном поприще. В Казахстане был большой пробел в этом смысле. Были советские классики, потом немножко постсоветские. Но если спросить у наших сограждан, кого они знают из современных казахстанских писателей, многие вообще никого не назовут.

Но, слава Богу, в стране появилась новая волна не только в прозе, но и в поэзии, кинематографе, театральной режиссуре. То есть процесс идет, и значит, тяжелый период пройден. Созрел определенный слой людей, которые считают, что пора свершить некий творческий взрыв. Мы с Ерболом отнеслись к написанию с большой серьезностью. Получился полноценный роман, не рассказ, не биография, не мемуары. Это роман, где есть, как мы считаем, довольно интересный сюжет, живописные герои, и, я надеюсь, читатели воспримут его адекватно.

– А как может быть неадекватно?

– В принципе, мы готовы к любой реакции, в том числе и к критике. Она уже звучит, как и позитивные отзывы. Ведь эта книга о коррупционерах, которые являются паршивыми овцами и портят, по сути, все стадо. Возможно, определенная часть воспримет это как некий наезд, критику в свой адрес, но эта книга для умных людей. Юмор — вообще привилегия умных людей, и мы считаем, что таковых в Казахстане намного больше. Тем более роман имеет определенное философское содержание. Есть главы, которые будет тяжело прочитать без того, чтобы не задуматься. Думаю, в этом плане книга получилась сатиро-философско-приключенческой.

Бюрократ и в Африке бюрократ

– На написание романа вас подвиг опыт общения с чиновниками?

– Да, конечно, профессиональная деятельность заставляет меня часто общаться с представителями чиновничьей братии. Притом у меня очень много друзей и знакомых из этой сферы. Могу сказать, что при написании романа у нас даже были консультанты, помогавшие понять самое сложное — не поведение чиновников, а их образ мышления. Он сильно отличается от нашего с вами, потому что мир бюрократии — отдельный мир, это другое измерение. Там свой язык, свое восприятие мира, вообще все свое. И если ты там не работаешь, тебе тяжело понять этих людей.

– Как думаете, нынешняя бюрократия сильно отличается от бюрократии советских времен?

– Отличается. Хотя некоторые принципы остались еще с той поры. Есть универсальные принципы номенклатурной деятельности для всех стран мира. Бюрократ и в Африке бюрократ. Просто в одних странах он под контролем общества. Вот поэтому я думаю, что наша бюрократия, частично находясь вне контроля, ведет себя по-иному. А наша книга — это путеводитель для простого человека, как не затеряться в канцелярских джунглях.

Артем КРЫЛОВ, Руслан ПРЯНИКОВ (фото)

Загрузка...