Опубликовано: 4526

Известные во всем мире колыбельные песни впервые прозвучат на казахском языке

Известные во всем мире колыбельные песни впервые прозвучат на казахском языке

Оперная певица Майра Мухамедкызы презентовала новый альбом “Әлем Бесік Жырлары” (“Колыбельные песни мира”) – о материнской любви, теплоте и нежности к своему ребенку. Альбом появился на свет не случайно. 2 февраля 2012 года у певицы родилась дочка Аида.

– Когда я убаюкивала малышку, не могла вспомнить ни одной колыбельной песни, – вспоминает певица. – Стала искать в магазинах детские песенки, книги на казахском языке, но не нашла. Так у меня родилась идея – собрать все колыбельные песни, перевести их на казахский язык и спеть.

Майра собрала красивые колыбельные песни разных народов и доверила молодому поэту Муратхану Шокану перевести их на казахский язык. Среди песен на диске есть колыбельная, когда-то написанная мамой Майры. Певица впервые исполнила ее вместе с мамой, которой сейчас почти 80 лет. Еще одну песню для любимой племянницы за два дня написал брат Майры, композитор и музыкант Мажит Мухамедулы.

Майра надеется, что колыбельные со всего мира зазвучат под каждым шаныраком на родном языке.

Загрузка...