Опубликовано: 4500

Вернемся в созвездье тюльпанов...

Вернемся в созвездье тюльпанов...

Ушла из жизни Фариза УНГАРСЫНОВА – гордость отечественной литературы. “Такие таланты рождаются раз в сто лет”, – убежден писатель Несипбек АЙТОВ.Национальный феномен

Ее творчество называют феноменом национальной культуры, а смерть – невосполнимой потерей. Фариза Унгарсынова родилась в 1939 году в ауле Манаш Гурьевской области. Вся ее жизнь была связана с литературой, со словом. Окончила в 1961 году филологический факультет педагогического института в Гурьеве, работала учителем в сельских школах. В 1966-м занялась журналистикой, была собкором газеты “Лениншiл жас” по Гурьевской, Актюбинской и Уральской областям, затем – главным редактором журнала “Пионер”. Даже ранние стихи Унгарсыновой проникнуты гражданственностью. Первый сборник вышел в 1967 году (“Соловей”), а через десять лет увидела свет книга стихов на русском языке (“Нежность”). Аудитория почитателей поэтессы сразу расширилась, а слава о ее таланте дошла до Москвы, где одна за другой выходят ее книги.

Фариза Унгарсынова относится к поколению шестидесятников, успевших глотнуть воздух свободы во времена хрущевской оттепели и напитаться им. Отсюда свободолюбивый, своенравный характер поэтессы и самой ее поэзии, где есть и юмор, и озорство, и гнев, и раздумья. “Я помню все. Я книгу-степь читаю! – пишет про себя поэтесса. И еще: “День нынешний, которым я живу, без прошлого страданья непонятен”. Эти строчки – напоминание тем, кто забывает свои истоки…

Пронзительность и лиричность

– Это поэтесса с ярко выраженным гражданским, патриотическим пафосом, – говорит доктор филологических наук, профессор, завкафедрой филологии филиала МГУ в Астане Галина ВЛАСОВА. – Поэзия и политика – вещи трудно соединимые, здесь нужен талант гениальный, которым и была наделена Фариза Унгарсынова, автор лирических проникновенных стихов и одновременно участник законотворческого процесса. Она вышла из народа, из той земли, где родился в начале ХIХ века великий казахский поэт Махамбет. Ее вскормила, как молоком, земля, овеянная его талантом”.

…Совсем иначе смотрят с портретов глаза ушедших, совсем иначе воспринимаются их слова. Веселое, озорное стихотворение Фаризы Унгарсыновой “На джайляу” заканчивается такими словами: “Эй, невестки, эй, подружки, вестницы и хохотушки! Как придет пора прощаться, то-то будем слезы лить!”. Какие пронзительные лирические строки в конце мощного патриотического стихотворения о Казахстане: “Все пути среди звезд пролегли. Все вернемся в созвездья тюльпанов”. Но нет сомнений, что Фариза Унгарсынова будет продолжать жить в своих стихах, потому что “у поэта есть дата рожденья, только нет у него даты смерти”.

“Махамбет” в юбке

– Фаризу Унгарсынову я знал с середины 60-х годов, – рассказывает известный казахстанский писатель, переводчик, публицист Герольд БЕРГЕР. – Это была выдающаяся личность и редкий талант, она сразу на себя обратила внимание. Ее ценили и поддерживали признанные мэтры-писатели: Абдижамил НУРПЕИСОВ, Тахави АКТАНОВ, Зейнолла ГАБДУЛЛОВ, Шерхан МУРТАЗА, Абиш КЕКИЛБАЕВ. Затем она вышла на всесоюзный уровень, ее переводили на русский язык, особенно блестяще это делала Татьяна ФРОЛОВСКАЯ. Я встречался с Фаризой Унгарсыновой у Абиша Кекилбаева – они были в очень дружеских отношениях – и убедился в ее человеческих качествах. За свою жизнь она издала много книг – поэзию, прозу, но особенно часто писала о женской судьбе, о выдающихся женщинах Казахстана. У нее было много подражательниц среди женщин. Ее поэзию отличали интеллект, раскованность, свобода, современность, лиричность. Недаром академик Габдуллов называл Фаризу Унгарсынову “Махамбетом в юбке”. Она и в жизни была личностью яркой, непослушной, задиристой, но при этом доброй и внимательной. В литературе она работала активно, много трудилась над переводами иностранных поэтов. Переводы ее были блестящими, она придавала им новые краски, темперамент. Благодаря ей произведения этих поэтов звучали на казахском языке своеобразно и необычно.

Фариза Унгарсынова все время подчеркивала, что нужно писать о хороших людях, а то в последнее время у нас слишком много негатива. В ее завещании – видеть светлое. Ее роль в казахской поэзии велика, и то, что ее похоронили с государственными почестями в пантеоне в Астане, – закономерно и верно, она заслужила – как поэт и как гражданин.

Оставить комментарий

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи