Опубликовано: 1191

Вышла в свет книга «Китаеведение» на казахском языке

Вышла в свет книга «Китаеведение» на казахском языке

Сегодня в Астане, в Национальной академической библиотеке РК, состоялась презентация книги «Китаеведение» на казахском языке, сообщает Казинформ.

Издание китайского профессора университета  Леоу Нин (КНР) Су Шу Яна было переведено на несколько языков мира: немецкий, испанский, французский, турецкий и др. Теперь оно вышло в свет и на казахском языке.

«Сегодня книга «Китаеведение» вышла и в Казахстане. Это очень доброе дело, оно будет полезно для укрепления взаимного понимания наших народов», - сказал Чрезвычайный и Полномочный Посол КНР в Республике Казахстан Чжоу Ли, открывая официальную часть мероприятия.

Он также отметил, что Казахстан и Китай являются добрыми соседями, истоки традиционной дружбы которых уходят далеко в прошлое, и данное издание на казахском языке позволит поближе познакомиться нашим гражданам с историей и культурой Китая.

Чжоу Ли также заверил, что и в будущем посольство КНР будет продолжать поддерживать подобные мероприятия, которые, по его словам, только укрепляют культуру двух стран.

В основу книги легли легенды, рассказывающие о пятитысячной истории страны, путях развития и истории становления  современного Китая, который за все века не растерял ценностей, присущих великому народу.

Поскольку книга написана особым стилем, отдельные слова и предложения авторы оставили без изменения, в первозданном виде. В некоторые разделы были внесены сокращения и изменения, что облегчает чтение и понимание читателями смысла повествования. По мнению авторов, книга рассчитана на широкий круг читателей.

Перевод с китайского языка на казахский  осуществили Дулат Маликулы, Бек Докейулы, Серик Кененбай.

Загрузка...