Опубликовано: 850

Польская актриса Иоланта Юшкевич презентовала алматинцам моноспекталь

Польская актриса Иоланта Юшкевич презентовала алматинцам моноспекталь

«Салон Зофьи Налковской» – таково название моноспектакля польской актрисы и театрального автора Иоланты Юшкевич.

Постановка была презентована алматинскому зрителю в театре «АРТиШОК» при поддержке генерального консульства Республики Польша.

Спектакль прошел с успехом и при полном аншлаге. Поддержать свою соотечественницу пожелали многочисленные представители дипломатических миссий Польши в Казахстане. Взглянуть на игру европейской актрисы пожелали и студенты различных театральных студий Алматы.

Театральная постановка «Салон Зофьи Налковской» представляет историю встреч на основе фрагментов дневников, написанных в 1940–1944 годах – в период немецкой оккупации Польши. Литературным салоном польской писательницы, автора реалистических романов, новелл, драм Налковской, после родного дома стали ее последующие квартиры, иногда даже неотапливаемая зимой комната, в которой она продавала сигареты. Пани Юшкевич попыталась воссоздать то время, показать мир интеллигенции и салонную жизнь в трудное и жесткое время.

Реализовать свой авторский проект «Салон Зофьи Налковской» Иоланта смогла пару лет назад, когда получила творческую стипендию президента города Варшавы. Премьера проекта состоялась 11 декабря 2010 года в салоне дома Налковских, в Воломине «Дом над Лонками».

Иоланта Юшкевич родилась в Польше, но уже долгие годы работает в австралийском Сиднее. Талантливая актриса за определенный период времени смогла создать свой театр. Авторская подача и манера игры способствуют созданию собственных и неповторимых образов у актрисы. Она специализируется на моноспектаклях, где все внимание зрителей принадлежит только ей. Талант и выразительность позволяют Иоланте перевоплощаться и создавать множество непохожих друг на друга персонажей. Спектакль «Салон Зофьи Налковской» шел на польском, но это не стало камнем преткновения для зрителей. Языкового барьера не случилось только потому, что творчество актрисы можно легко воспринимать на уровне жестов, взглядов, интонации, пауз, костюма. К слову, платье-трансформер, в котором находилась Иоланта, произвело неизгладимое впечатление на аудиторию. В самом начале постановки она предстала перед всеми словно каменное изваяние, затем из ткани пластично появилась одна рука, затем вторая. Ткань модифицировалась на протяжении всей постановки и переходила из формы элегантного физического платья в ментальную и психологическую накидку ее обладательницы. По словам актрисы, костюм «родился» у нее в голове по ходу пьесы, который очень правильно дополнял передаваемые чувства и актерские посылы.

Помимо «Салона Зофьи Налковской», актриса ранее презентовала в театре не менее интересную постановку на английском языке – «Дездемона» (desdeMONA). Юшкевич удивительным образом сумела показать внутренние переживания главной героини легендарной шекспировской пьесы. По словам алматинских театралов, спектакль пробирает до дрожи.

– Мы очень благодарны замечательной актрисе Иоланте, что она сама выбрала наш театр для проведения спектаклей, – говорит главный режиссер театра «АРТиШОК» Галина Пьянова. – Помимо постановок, мы стали участниками ее мастер-класса, основывающегося на методе Ежи Гротовского, польского театрального режиссера, педагога, теоретика театра. Она большое внимание уделяет актерской работе, основывающейся на самопознании, школе философии духа и тела. Всегда безумно интересен актерский процесс работы с внутренним миром через сложные физические, а порой даже акробатические вещи.



 

Загрузка...