Опубликовано: 958

Брак оказался праздником

Брак оказался праздником

Постановка «Французского брака» на сцене Карагандинского академического театра музыкальной комедии осуществлялась в короткие сроки, что потребовало концентрации усилий всех служб театра, труппы и приглашенного из Москвы режиссера Александра Прасолова.

Репетиции обоих составов шли с утра до позднего вечера: усталости не чувствовалось, потому что захватывала пьеса, сам творческий процесс, желание «сработать» на «отлично». Премьера на сцене ДКГ Караганды, а затем в ДК Темиртау – это триумф!

Водевиль принят с таким восторгом зрителями, что у многих артистов наворачивались слезы радости, ведь успех артисту обеспечивает не только его талант, но и ответная реакция публики. Что же такого необыкновенного было в новой постановке КАТМК?

Во-первых, оправдалось (и так постоянно, что радует весь коллектив!) ожидание директора театра Амантая Ибраева, который осуществлял свой очередной проект в жизнь. Его прогностичности и креативности можно по-прежнему удивляться и восхищаться – продуманность всего процесса до мелочей, умение увидеть и раскрыть грани таланта каждого назначенного на роль артиста, четкие цели в пути развития всего театра, смелость в принятии правильных управленческих решений. Назначение на роли всегда и в любом театре сопровождается обсуждением на художественном совете, но часто это проходит не очень гладко и спокойно, ведь желание разнообразить амплуа артиста не всегда сначала принимается самим артистом «на ура».

Ивонну играли молодые вокалистки театра - Анна Беспалова и Дарья Пивень. У одной героиня получилась утонченно и аристократически возвышенной особой, способной то нерешительно, то эмоционально отстаивать свое право на супруга. У другой – это взрыв, экспрессивность, неожиданность и по-детски наивная чувственность. Но француженки у обоих вышли «настоящие», потому что тихостью и беспечностью французские дамы никогда не отличались и до сих пор французские мужчины ломают копья о необычность характеров своих мадам!

В роли доктора  Мулино выступили опытный солист театра Александр Бойко и молодой артист Вячеслав Лепницкий. И здесь яркий комизм персонажа контрастировал с неким шармом очередного Казановы. Иногда казалось, что еще чуть-чуть и … ты начнешь понимать мужскую сущность, что найдешь механизм управления мужчинами вообще. Но это только казалось! Артистам удалось сохранить эту чисто мужскую загадку неразгаданной, хотя иллюзия ее разрешенности присутствовала на протяжении всего спектакля. Находки и режиссерские «уловки» Александра Прасолова помогли создать необыкновенно интересный и ни на что не похожий водевиль, играющий совершенно непривычными оттенками и красками.

Мадам ЭгревильЕлена Ломоносова и Галина Кожушкина – это «та ещё теща»: неугомонная, бескомпромиссная, радеющая за свое чадо. Многие вокальные «монологи» Эгревиль – это хиты! Это то, чем могут гордиться композитор водевиля Олег Клюев и автор текста Наталия Морозова. Как отмечал Александр Прасолов, «таких ярких хитов в водевиле несколько»! Это очень радует, потому что все они (хиты) написаны нашими карагандинцами.

В водевиле все образы яркие, искрометные: Сюзанна (кукольная простота желающей изменить мужу героини у Марии Васильевой и практически не испытывающей стыда от страстности чувств у Анастасии Павлиной), Буссине ( ярко сатирического и беспечно эмоционального, но почти романтика у Виктора Игушкина и откровенно предпринимательски охмуряющего у Олега Клюева), Рози (изменившейся и сохранившей пылкость мечтаний героини у Елены Филинковой и безповоротно стремящейся к самодостаточности у Ольги Фадеевой), Обен ( соблюдающий границы службы с сочетанием откровенного бестолкового существования героя у Сергея Попова), Этьен (почти «аристократическая» натура и фривольность слуги у Леонида Мельникова и угодливость и сметливость молодого лукавого «сатира» у Виталия Ковалева).

Ни один из персонажей не оставил равнодушными зрителей: смех в зале отвечал на каждую шутку на сцене. На протяжении всего действия то появлялись, то пропадали всезнающие и подтрунивающие над суетой людей амурчики. Это также одна из находок Александра Прасолова: яркость и игривость водевилю придавали молчаливые, но от этого еще более неугомонные в действиях эти пособники любви и фарса.

Постановка всех балетных номеров была осуществлена талантливой артисткой театра, выступившей в роли балетмейстера-постановщика Татьяной Судаковой. Сценография и костюмы выполнены в чисто «французской» манере пастельно-ненавязчивых и приглушенных тонах стиля конца XIX века, требующего то чопорности, то неожиданного сочетания гламура и куртизанства, как наследие от пышности откровенного богатства меньшинства светской верхушки и простоватости абсолютного большинства страны, упоминание о которой вызывало всегда желание «увидеть и… ощутить». Но французский «шарм» чувствовался в умении московского художника-постановщика Натальи Горшковой перенести вкус европейского этикета на временное пространство нового столетия.

То, что пьеса Ж.Фейдо играла совершенно новыми красками и звуками, новым прочтением и расстановкой акцентов – несомненно! И для всех этот «брак» оказался настоящим праздником!

Загрузка...